Ο Stephen Lang επιστρέφει στο είδος του τρόμου-θρίλερ με Γέρος . Ο Λανγκ πρωταγωνιστεί ως ο τίτλος του χαρακτήρα, ένας ερημίτης που βρίσκει τη σχετικά ήρεμη ύπαρξή του να διακόπτεται από έναν χαμένο πεζοπόρο, με τον οποίο συμμετέχει σε μια ολοένα και πιο εχθρική συνομιλία.
Μαζί με τον Λανγκ, το καστ για Γέρος περιλαμβάνει τους Marc Senter, Liana Wright-Mark και Patch Darragh. Η ταινία, η οποία προέρχεται από τον σκηνοθέτη Lucky McKee σε σενάριο του πρωτοεμφανιζόμενου συγγραφέα Joel Veach, είναι ένα οδυνηρό ταξίδι στην κάθοδο δύο χαρακτήρων με εκ διαμέτρου αντίθετες ιδεολογίες, αν και μπορεί να μοιάζουν περισσότερο από ό, τι το κοινό αρχικά αντιλαμβάνεται.
Σχετικό: Avatar 2 Theory: Πώς το Quaritch του Stephen Lang επιστρέφει από τους νεκρούς
στο διάστημα κανείς δεν μπορεί να σε ακούσει στο διάστημα
Εν αναμονή της κυκλοφορίας της ταινίας, TVMaplehorst μίλησε αποκλειστικά με τον σταρ Stephen Lang για να συζητήσουν Γέρος , η ποιητική φύση της ιστορίας της ταινίας, συγκρίσεις με Μην Αναπνέετε 's The Blind Man, και πολλά άλλα.
Ο Stephen Lang στο Old Man
TVMaplehorst: Είμαι πολύ ενθουσιασμένος να μιλήσω για αυτό Γέρος . Μπήκα σε αυτό έχοντας ακούσει μερικά πράγματα από τις εμφανίσεις του φεστιβάλ, αλλά δεν ήξερα τίποτα άλλο γι 'αυτό και έμεινα έκπληκτος. Είναι πραγματικά μια απόλαυση. Τι γίνεται με την ταινία που τράβηξε πραγματικά το ενδιαφέρον σας για να θέλετε να γίνετε μέρος της;
Στίβεν Λανγκ: Όταν το διάβασα, για μένα ήταν ένα κουράγιο. Δεν ήμουν πολύ σίγουρος τι διάβαζα, ήξερα ότι δεν ήταν μια συμβατική ταινία, όπως λες, η πρώτη μου πεποίθηση ήταν πιθανώς ότι αρχικά δεν γράφτηκε ως σενάριο ταινίας, αλλά ότι μάλλον γράφτηκε ως ένα θεατρικό κομμάτι. Αλλά ακόμα και ως θεατρικό κομμάτι, είναι ένα εξαιρετικά περίεργο κομμάτι, και τελικά, εκεί που έφτασα καθώς το σκεφτόμουν, ήταν ότι μου φάνηκε σχεδόν ένα κομμάτι εκτεταμένης ποίησης, σχεδόν αυτοσχεδιαστική ποίηση. Ο χαρακτήρας ήταν κάπως ελεύθερα συνειρμικός, μου φαινόταν, και βροντερός και επιθετικός.
Μου θύμισε λίγο τον Allen Ginsberg, κάποια από τα έργα του Allen Ginsberg, κατά κάποιον τρόπο, που είναι ένα απόλυτο πλεονέκτημα για μένα, γιατί θυμίζει όλη την ευαισθησία του beat. Υπάρχει κάτι αναχρονιστικό για το The Old Man στην αρχή, μου φαίνεται, έτσι αυτά είναι μερικά μόνο από τα συναισθήματα που στροβιλίζονταν καθώς τον διάβαζα. Το βρήκα αρκετά ενδιαφέρον ώστε να θέλω να το επιδιώξω, να μάθω τι ήταν αυτό που μου κέντριζε το ενδιαφέρον για το πράγμα. Ολόκληρα τα γυρίσματα, όπως θυμάμαι, ήταν 14 μέρες γυρίσματα, ήταν μια συνεχής εξερεύνηση και μασάζ για το τι ακριβώς λέγαμε σε αυτή την ταινία, η οποία είναι εξαιρετικά θολή.
Για να πούμε το λιγότερο.
Stephen Lang: Είμαι αυτός που συνήθως αναζητά σαφήνεια και θέλει τα πράγματα πραγματικά ξεκαθαρισμένα, με έναν τρόπο. Αυτό δεν συνέβαινε τόσο πολύ με αυτό το πράγμα, και έμαθα να το πηγαίνω και ναι, να το απολαμβάνω
Πολλοί θαυμαστές του είδους τρόμου σας γνωρίζουν από το Μην Αναπνέετε ταινίες ως ένα πολύ διαφορετικό είδος γέρου. Ξέρω ότι αυτό δεν είναι πολύ τρόμου, αλλά έχει στοιχεία τρόμου. Πώς ήταν για εσάς που χώριζες αυτούς τους δύο χαρακτήρες;
Stephen Lang: Ω, θεέ μου, δεν νομίζω ότι ξόδεψα ποτέ μια στιγμή ανακατεύοντας τους χαρακτήρες στο μυαλό μου, για να είμαι απόλυτα ειλικρινής. The Blind Man, η ομοιότητα είναι ότι και οι δύο έχουν το ίδιο επίθετο, Man, there's Old Man και μετά υπάρχει ο Blind Man, έκανα πραγματικά μια ταινία την περασμένη άνοιξη που ονομάζεται Lucky Man, οπότε ίσως είναι τρεις από αυτούς. Αλλά σε κάθε περίπτωση, δεν νομίζω ότι [είδα] ποτέ τον Τυφλό. καταλαμβάνει όλη αυτή την άλλη περιοχή του εγκεφάλου μου, της ψυχής μου και της καρδιάς μου, και όταν χρειάζεται να τον χτυπήσω, μπορώ να το κάνω.
Αλλά αυτός ο τύπος, η ζωή του είναι ένα πυρετό όνειρο, μου φαίνεται, είναι κάπως σε αυτόν τον βρόχο αυταπάτης επί αυταπάτης, που δεν έχει καμία ομοιότητα με οτιδήποτε σχετίζεται με το The Blind Man, για παράδειγμα. Φαντάζομαι ότι το μόνο πράγμα που είχαν είναι ότι και οι δύο είναι γεροδεμένοι, καθάρματα, είναι αυτό που είναι. [Γέλια]
Ναι, το κάνουν με διαφορετικούς τρόπους.
Stephen Lang: Ναι, εκεί τελειώνει η ομοιότητα. [Γέλια]
Πώς ήταν να φτάσετε στην καρδιά του Old Man για αυτήν την ταινία;
Stephen Lang: Θυμάμαι ότι ήταν ένα πολύ μονωμένο γύρισμα, ήταν κατά τη διάρκεια της πανδημίας, και κάναμε γυρίσματα στο Newburgh της Νέας Υόρκης και σε ένα ωραίο στούντιο εκεί. Και όλα ήταν πολύ νησιωτικά. Έτσι, ήταν από το ξενοδοχείο μέχρι το στούντιο, και όλα παρόμοια, και φυσικά, το σκηνικό, είμαστε σε ηχητική σκηνή, αλλά μέσα στο soundstage, έχτισαν αυτήν την καμπίνα, όπου συνέβαιναν όλα. Έτσι, βρισκόμασταν κάπως σε ένα κουκούλι εργασίας εκεί, κάτι που με έκανε πολύ εύκολο να κατοικήσω απλώς την παραξενιά αυτού του τύπου.
Και, για να είμαι ειλικρινής, ξόδεψα πολύ χρόνο σε αυτό με τα λόγια, γιατί είναι πάρα πολλά από αυτά, και είναι καλά λόγια. Ο Joel Veach, ο συγγραφέας, ήταν εκεί, και το μασάζαμε συνεχώς, προσπαθώντας συνεχώς να μην το εξορθολογίσουμε, αλλά να το βγάλουμε κάποιο νόημα. Λοιπόν, αυτό ήταν πραγματικά ενδιαφέρον, σκέφτηκα, γιατί υπήρχε μια ολόκληρη λογοτεχνική πτυχή στο να δουλέψω πάνω σε αυτόν τον ρόλο, κάτι που δεν συμβαίνει απαραίτητα με τόσους πολλούς. Και αυτό, πάλι, ταιριάζει στην άποψή μου ότι αυτό το πράγμα είναι, κατά κάποιον τρόπο, σαν να βγάζει εμετό αυτό το ποίημα.
Δεν είχα συγκεντρώσει αυτή τη σκέψη, αλλά τώρα που το έβαλες έξω, μπορώ να δω απόλυτα για τι πράγμα μιλάς. Επειδή αναφέρατε την πολύ σκοτεινή φύση της ιστορίας, θα το κρατήσω για μετά την κυκλοφορία της ταινίας, αλλά είμαι περίεργος, το τέλος μου φαίνεται ότι θα μπορούσε να έχει μερικές διαφορετικές ερμηνείες, πώς βλέπετε τη μεγάλη αποκάλυψη στο ταινία?
Stephen Lang: Νομίζω ότι είναι ένα ατελείωτο loop, είναι deja vu ξανά για εκείνον. Ολόκληρη αυτή η ταινία μπορεί να λάβει χώρα εν ριπή οφθαλμού, πίσω από το βολβό του ματιού του ανθρώπου που είναι κάπως μέσα σε αυτό το όνειρο πυρετού. Δεν ξέρω αν είναι αληθινό, δεν ξέρω ότι έχει σημασία αν είναι αληθινό. Ξέρω ότι είναι σαν αυτόν τον γερβίλο στο μύλο που απλά συνεχίζει να τρέχει και πέφτει εξαντλημένος και ξυπνά και βλέπει ότι είναι ακόμα στο μύλο και τρέχει. Πού τελειώνει; Δύσκολο να πω.
Ναι, συμφωνώ με αυτό το συναίσθημα.
Stephen Lang: Είναι επίσης ανατριχιαστικό, είναι σίγουρα κάπως ανατριχιαστικό, και είναι επίσης κάπως λυπηρό. Είναι θρίλερ δωματίου, αν πρόκειται να το χαρακτηρίσει κανείς, να πει τι είδους είναι αυτό. Δεν νομίζω ότι είναι τρόμου, έχει στοιχεία του εκεί μέσα, υποθέτω, αλλά είναι πολύ ένα θρίλερ δωματίου και είναι πραγματικά μια κατάβαση στην τρέλα.
Ναι, συμφωνώ, και επίσης συμφωνώ πάρα πολύ ότι δεν έχει σημασία αν όλα ήταν αληθινά ή όχι, γιατί είναι πραγματικά ένας πολύ καλός τρόπος για να μάθεις αυτόν τον χαρακτήρα.
Stephen Lang: Ένα από τα πράγματα που λέει ο σκηνοθέτης μας, ο εξαιρετικός Lucky McKee, είναι ότι μιλάει για την ταινία ως μια ατμοσφαιρική ταινία. Από πολλές απόψεις, η ατμόσφαιρα είναι απολύτως πρωταρχική, είναι σαν να πήγατε σε ένα μέρος για να ζήσετε μια εμπειρία, αλλά αυτό που πραγματικά συμβαίνει μέσα όπου κι αν βρίσκεστε είναι ακριβώς αυτή η ατμόσφαιρα και ό,τι κυριαρχεί, που αρχίζει να κυριαρχεί. Νομίζω ότι αυτό συμβαίνει εδώ.
Ένα από τα άλλα πράγματα για τα οποία ο Lucky και εγώ μιλήσαμε από την αρχή ήταν το έργο του Andrew Wyeth. Είναι ένας σπουδαίος ζωγράφος, ξέρετε, η οικογένεια Wyatt και η ιδιαιτερότητα του έργου του, η σκληρότητα του έργου του. Υπάρχει πάντα μια πολύ προαισθανόμενη ποιότητα στη δουλειά του, επίσης, γι' αυτό προσπαθήσαμε να το κάνουμε αυτό. Αυτό ήταν μέρος του συνδέσμου μας, ο Lucky και ο δικός μου, που είχαμε όταν μιλήσαμε για αυτήν την ταινία.
Σχετικά με το Old Man
Βαθιά στο δάσος, ένας χαμένος πεζοπόρος σκοντάφτει στην καμπίνα ενός ακανόνιστου και απομονωμένου γέρου. Αυτό που ξεκινά ως μια εγκάρδια συζήτηση γίνεται σύντομα επικίνδυνο καθώς γίνεται σαφές ότι ο ένας ή και οι δύο μπορεί να κρύβουν ένα τρομακτικό μυστικό.
Ρίξτε μια ματιά στο άλλο μας Γέρος συνέντευξη και με τον σκηνοθέτη Lucky McKee.
Επόμενο: Don't Breathe 2 Ending & Credits Scene Explation: Is [SPOILER] Dead;
Γέρος βγαίνει στους κινηματογράφους, το VOD και τις ψηφιακές πλατφόρμες στις 14 Οκτωβρίου.